新寧德拍客團 | 鄭承東:《詩經(jīng)》有多美,柏步就有多美,!
霍童溪是農(nóng)耕文化的活畫卷,。沿著霍童溪畔行走,,就好像在和煦的陽光下翻閱那本古老而又清麗依舊的《詩經(jīng)》,,春夏秋冬,,各有姿色,,百讀不厭:蒹葭蒼蒼,,艄公野渡,,蓑翁農(nóng)夫,采茶村姑這些在《詩經(jīng)》經(jīng)典的畫面依然還沿溪疊映,。
而霍童溪柏步村段,,集屏南、周寧兩川,,美成兩岸沖積平原,,東岸稱外表(緲)村,西岸則為柏步村,。兩岸一溪相隔,,美美與共時,恍若《詩經(jīng)》再世,。
【蒹葭蒼蒼,,白露為霜】
(《蒹葭》先秦·無名氏)
蒹葭即為蘆葦。蒹,,指沒有長穗的蘆葦,。葭,是初生的蘆葦,。柏步村溪坂有蒹葭,。到了冬天,白露成霜,,蒹葭枯黃,,密密接天。遇陽光照耀,,蘆葦花則白晃晃一片,,煞是耀眼,美得眼花繚亂,,動人心魄,。春夏秋冬,柏步溪坂的蒹葭從初生,、長穗到蘆花瑟瑟,,從嫩綠,、青綠到繚眼枯黃,從枯萎到重生,,年復(fù)一年,就這么頑強地用生命的輪回去守候,。守候什么呢,?或許,是為了守候在水一方,、求之不得的伊人,?
【所謂伊人,在水一方】
(《蒹葭》先秦·無名氏)
柏步一水相隔外表,。村人說,,外表原名:外緲。何謂“緲”,,即逢晨霧起時,,從柏步望外表,溪岸櫸木如黛,,亭亭玉立,,如影綽綽,似伊人在水一方,,縹緲成仙,,遙不可及。而從外表望柏步,,層巒疊嶂,,美若漓江。柏步與外表,,一衣帶水,,此岸彼岸,互為伊人,,咫尺天涯,。
【溯洄從之,道阻且長】
(《蒹葭》先秦·無名氏)
柏步兩川匯集,,最美在左川,。左川溯流而上,即為洪口莒州,、屏南壽山,。從柏步古渡逆流泛舟,兩岸空山新雨,,蘆花搖曳,,青山如黛,。遇水潭處,一汪澄碧,,不時有魚兒躍起,,水聲濺起,格外清脆空靈,。古時,,左川為茶鹽水道。屏南之茶,,從壽山挑至莒州古渡,,過駁順流而下,經(jīng)柏步,,運至霍童茶莊上稅,,再以船達三都,至榕城,,漂洋過海去英倫,。清末民初的海上茶葉之路,由此鋪就,,滿溪流水香,。屏南山民所需鹽巴,則需以溪船從霍童起運,,經(jīng)柏步,,逆流而上,運至莒州,,再由挑夫經(jīng)茶鹽古道挑回大山深處,。溯洄從之,道阻且長,。期間,,船遇水瀨,溪流湍急,,則需船夫下船拉纖,,逆流而上。使勁處,,船夫號子便響徹峽谷,。
【誰謂河廣,一葦杭之】
(《河廣》先秦·無名氏)
這是先秦時,,一位旅居衛(wèi)國的宋國人,,面對黃河,思歸不能,而反復(fù)詠嘆的一首詩,。詩中唱到:河面并不寬廣,,我用一根蘆葦,就可以渡到對岸,。故國并不遙遠,,我踮起腳,就可以望到故鄉(xiāng),。故國近在對岸,,但我卻不能渡過河去。今駐足柏步古渡,,《河廣》之意恍若再現(xiàn),。此渡口為兩川匯集處,,水流迂回成潭,,村民美稱:黛水羅塘。渡口兩旁皆為平展的溪坂石灘,,目之所及,,此岸蒹葭接天,彼岸櫸木倒影成林,。黛水羅塘,,一片開闊水域,靜水深流,,溪水平緩,。伐一竹排,從此岸到彼岸,,分鐘之間,,即可抵達。雖是咫尺之間,,皆因有水相隔,,而憑空多了隔岸遙想的空間。哪怕是一根蘆葦,,也成了可以抵達彼岸的夢想之舟,。今有村民,以竹排為“葦”,,或晨霧縹緲時,,垂釣于此,或黃昏斜照處,,行舟彼岸,。黛水羅塘,可以孤舟蓑笠翁,,獨釣寒江雪,;也可以,,君看渡口淘沙處,渡卻人間多少人,。
來源:新寧德拍客團
圖/文:鄭承東
編輯:陳姜燕
審核:劉寧芬 林珺
責(zé)任編輯:陳姜燕
(原標題:新寧德拍客團 | 鄭承東:《詩經(jīng)》有多美,,柏步就有多美!)