新溫州人帶回家的伴手禮變了 溫籍僑胞帶出國的家鄉(xiāng)味沒變
\
2月3日,,溫州龍灣國際機(jī)場(chǎng),周業(yè)明正在給旅客打包行李 溫都記者 鄭之越/攝
溫州網(wǎng)訊 昨天清晨4時(shí)30分,天還沒亮,,周業(yè)明就已經(jīng)來到自己的崗位上,。周業(yè)明來自江蘇宿遷,,是溫州龍灣國際機(jī)場(chǎng)行李打包處的一名打包員,,工作已有4年。
進(jìn)入春運(yùn),,各大航空公司增加了不少加班航班以確保足夠的運(yùn)力,。最早的一趟航班,早晨6時(shí)就要起飛前往廣州,。為了方便旅客打包行李,,周業(yè)明和同事們的上班時(shí)間比以往提前了一個(gè)來小時(shí)。
新溫州人回鄉(xiāng)
帶的年貨從鞋服換成海鮮
來自陜西西安的小唐,,扛著兩大箱東西,,走到打包處咨詢。原來,,小唐在溫州一家工廠打工,,今年年假放得早,趁著這幾天天晴,,他去市場(chǎng)上買了些溫州特產(chǎn),,打算當(dāng)作伴手禮帶回家。其中一個(gè)大紙箱裝的是蝦干,、醬鴨舌等,,另一個(gè)泡沫箱裝的是梭子蟹。
“你這個(gè)保鮮用的碎冰不行,。我們這兒有冰磚,,需要嗎,?”周業(yè)明打開泡沫箱指了指,小唐隨即點(diǎn)頭同意,。
周業(yè)明說,,現(xiàn)在行李打包處的包裝樣式越來越豐富,大多數(shù)行李都能打包得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí),,保證能滿足托運(yùn),。正說著,另一名旅客拎著兩瓶茅臺(tái)酒要求打包,。
“玻璃瓶易碎,就這樣托運(yùn)肯定不行,。”在說明情況并征得旅客同意后,,周業(yè)明麻利地把酒瓶取出,又塞入氣泡柱,,放入小紙板箱,,再用打包帶扎緊捆好。
如今,,機(jī)票價(jià)格越發(fā)“親民”,,春運(yùn)時(shí),新溫州人搭乘航班回鄉(xiāng),,早已不是新鮮事,。在周業(yè)明的印象中,2011年前后,,來溫務(wù)工人員搭乘飛機(jī)回鄉(xiāng)過年的情況開始增多,。
“那個(gè)時(shí)候,新溫州人來打包的行李,,多是編織袋或布袋子,,裝的一般是溫州產(chǎn)的西服、羽絨服,、皮鞋,。”周業(yè)明說,如今的新溫州人穿得體面了,,大號(hào)拉桿箱成了標(biāo)配,,回鄉(xiāng)的伴手禮也和以前不同,他們中似乎有更多的“吃貨”,。正如小唐所說的,,“溫州產(chǎn)的服裝皮鞋,在國外都能買到,,更何況我們老家,;溫州的地道海鮮,,倒是可以帶回去給爸媽嘗嘗鮮。”
“僑一代”出國
最喜歡帶的是泥螺海蜇皮老酒
其實(shí)春節(jié)前的這幾天,,還不是周業(yè)明和他的同事們最忙碌的時(shí)候,。最忙的時(shí)間還得是春節(jié)后,屆時(shí)大批溫籍僑胞以及青田籍的僑胞都會(huì)集中搭機(jī)出國,,帶的行李可不少,。
難得回鄉(xiāng)一趟,老華僑們會(huì)帶些什么東西出去呢,?周業(yè)明說,,泥螺、海蜇皮,、家釀的老酒,,這些充滿濃濃鄉(xiāng)味的食品,是“僑一代”的最愛,。
“哎,,還是沒變。”接話茬的,,是溫州航空實(shí)業(yè)有限公司綜合服務(wù)分公司經(jīng)理朱建勝,。在龍灣國際機(jī)場(chǎng)工作20多年,朱建勝對(duì)行李打包等機(jī)場(chǎng)服務(wù)的變遷了如指掌,。朱建勝說,,在他印象中,早在十幾年前,,泥螺,、魚生、花蚶,、冰凍海鮮,,就是老華僑出國行李中的常見品,有的華僑甚至?xí)霞亦l(xiāng)的咸菜,,還有醬油,、醋。
“‘僑二代’和老華僑們相比,,情況又不同了,。”周業(yè)明說,“僑二代”從國外回來,,帶的行李大多是禮物或朋友托的代購品,;出國時(shí),他們大多愿意輕裝上陣,,畢竟如今物流發(fā)達(dá),,在國外一些大型華人社區(qū)的超市里,,要買到溫州特產(chǎn)食品并非難事。
說起物流業(yè),,朱建勝說,,大概2000年前后,有一次,,一位看上去30多歲的北方客商走到他所在的行李打包處,,迎面就喊了他一聲“大哥”。原來,,該男子是來溫州采購物美價(jià)廉的羊毛衫,,生怕貨物超重。當(dāng)時(shí),,他就把該男子手里的新款羊毛衫部分打包,,用足20公斤的托運(yùn)“份額”,其余的再打包讓其帶進(jìn)客艙,。
“十幾年前,,來打包的旅客中,,像這樣來溫采購鞋服的外地客商還真不少,,甚至還有來打包閥門、低壓電器,、五金等產(chǎn)品樣品的商人,。”朱建勝說,如今物流業(yè)發(fā)達(dá),,這種傳統(tǒng)的采購?fù)练ㄗ釉缫严Я恕?/p>
老外回國行李中
少不了茶葉瓷器和寶劍
“Ticket,?”看見兩名金發(fā)碧眼的外國女孩推著行李推車走過來,周業(yè)明的同事王寧主動(dòng)上前接待,,并用英語示意對(duì)方出示相關(guān)票據(jù),。
“小票是吧?”怎料外國友人口中不慌不忙地蹦出了一句中文,。王寧看上去也不驚訝,,像接待國內(nèi)旅客一樣,幫外國乘客將行李打包完畢,。
隨著城市國際化程度的逐漸加快,,溫州龍灣國際機(jī)場(chǎng)開設(shè)的國際航線越來越多。別說是春運(yùn)期間,,就是平常,,在機(jī)場(chǎng)大廳里見到幾張洋面孔也是習(xí)以為常的事。
周業(yè)明說,,他和同事們經(jīng)常會(huì)在業(yè)余時(shí)間學(xué)一些英語,,比如最基本的禮儀用語,,還有與行李打包有關(guān)的單詞,希望能給更多外國旅客帶來方便,。
“都說外國興起‘中國熱’,,看來一點(diǎn)也不假。”這幾年,,讓周業(yè)明感受最深的是,,能說一口流利漢語的老外越來越多。而老外們回國,,行李箱里自然也少不了中國味的東西,,比如茶葉、瓷器,,甚至是寶劍,。(溫州網(wǎng)溫都支站 朱斌)
責(zé)任編輯:葉著