91视在线国内在线播放酒店_欧美黑人性暴力猛交_国产成人精品久久56_亚洲欧美高清国产a_精品无码视频观看_高清色黄毛片一级毛片_亚洲欧美日韩少妇一区二区三区_精品2020婷婷激情五月_91久久老熟妇仑乱一区_性感jk美女裸体自慰网站,色五月丁香色,FREE性CHINESE熟女HD,另类 专区 欧美 制服

首頁 閩東之光 資訊速遞

廣州日報(bào)評:中外文夾雜,這“毛病”不能慣

2017-03-21 08:44 來源:人民網(wǎng)

大家應(yīng)該usually(經(jīng)常)見到這種情況,,有些人總是不好好說話,,非要在漢語中穿插English(英文)單詞,,以彰顯自己的international(國際化),,就像我現(xiàn)在寫的這句。

煩不煩,?煩,!昨日,《人民日報(bào)》刊文:不分場合,、不分層次過度使用外語詞的情況不僅在自媒體上越來越常見,,主流媒體、正規(guī)出版物上也難以避免,。這篇報(bào)道借標(biāo)題吐槽:“中外文夾雜,,真讓人犯暈”。

不可否認(rèn),,語言是有生命的,,吸收外來語也是語言充滿活力和生機(jī)的表現(xiàn)。但吸收,,意味著要先“消化”,、本土化(就像“幽默”“咖啡”“蜜月”等詞匯);而不是盲目堆砌,、不分場合的胡亂“混搭”,。

生活中,常遇到這樣的朋友,,在國外讀過兩年書,,回國多年好像還是“失憶”,說話非要夾雜一堆英文,,似乎這樣才能表達(dá)得清;有的就更浮夸,,覺得說話夾帶英語顯得時(shí)尚,,能夠提升自己的“檔次”和“品位”;甚至網(wǎng)友感慨,,在一些場合如果不說一點(diǎn)英文,,你給人的感覺就是不professional(專業(yè))……不得不說,很多“混搭”都是矯揉造作,,其背后的心態(tài)更是讓人不敢恭維,。

當(dāng)然,如果僅僅作為個(gè)人“癖好”,,私底下“秀”一把倒也無傷大雅,;如果職業(yè)特殊,比如在外企,那其實(shí)也可以理解,。但如果在對語言規(guī)范化要求較高的場景中,,那“混搭”還是要少用、慎用,,尤其報(bào)刊,、電視等主流大眾媒體,更是不能“任性”,。

一方面,,是為了更好地傳播信息。不管是紙媒,、電視還是自媒體,,發(fā)布內(nèi)容都是為了傳遞信息、交流思想文化等,。從傳播效果的角度看,,其語言應(yīng)該盡量直白、準(zhǔn)確,,就像一個(gè)耳熟能詳?shù)墓适?mdash;—《冷齋夜話》記述:“白樂天每作詩,,問曰解否?嫗曰解,,則錄之,;不解,則易之,。”(白居易寫詩以老婦人能否明白為標(biāo)尺,,老婦人能懂就行,不懂就換,。)很多文壇大家都是力求深入淺出的,,不給讀者“添麻煩”。如果動(dòng)不動(dòng)就拽一些洋詞,,則難免“嘔啞嘲哳難為聽”,,說好聽叫自說自話,其實(shí)就是目無讀者,,也影響傳播,。

另一方面則是為了語言規(guī)范。報(bào)紙,、電視等主流媒體,,其語言、文字使用更有示范性和潛移默化的影響力,。也因此,,媒體責(zé)任重大,,更應(yīng)當(dāng)以身垂范。對于當(dāng)前自媒體以及個(gè)別報(bào)紙,、電視媒體的中外文夾雜的“毛病”,,其實(shí)真不能慣,各界該呼吁呼吁,,讀者該吐槽吐槽,、該用腳投票的用腳投票,讓更多人對漢字多一份敬畏,,對外來詞多一份審慎,。

(廣州日報(bào)評論員 夏振彬)

責(zé)任編輯:葉著

(原標(biāo)題:廣州日報(bào)評:中外文夾雜,這“毛病”不能慣)





返回首頁
相關(guān)新聞
返回頂部
寧德網(wǎng)簡介 版權(quán)聲明 聯(lián)系我們 加入我們

寧德網(wǎng) 版權(quán)所有,未經(jīng)寧德網(wǎng)書面特別授權(quán),,請勿轉(zhuǎn)載或建立鏡像

互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證編號:3512014001 信息網(wǎng)絡(luò)傳播視聽節(jié)目許可證號:1309374

廣告聯(lián)系:0593-2831322 職業(yè)道德監(jiān)督,、違法和不良信息舉報(bào)電話 新聞熱線:0593-2876799

寧德市新媒體網(wǎng)絡(luò)傳媒有限公司 地址:寧德市蕉城區(qū)蕉城北路15號閩東日報(bào)社三樓

閩ICP備09016467號-17 網(wǎng)絡(luò)舉報(bào)監(jiān)督專區(qū)